Journal 日記
🌿 The Artist Who Forgot to Rest
A while ago, I read about an artist who poured everything into her work — her energy, her emotions, her time — until one day, she couldn’t paint anymore. Not because she didn’t love it, but because she had forgotten how to rest.
That story stayed with me. I think many artists, especially those who care deeply about what they’re creating, end up walking a fine line between passion and exhaustion. It’s easy to forget that even inspiration needs a place to land — and it doesn’t often visit a heart that’s constantly overworked or anxious.
Rest isn't just a break from creating — it's part of the creative process. Just like pigments settle into stucco, ideas settle better when the soul is still.
I was also reminded of a friend who once worked long hours and barely had time for his family. One day, he chose to cut back his hours — and surprisingly, ended up earning more than before. It was a beautiful reminder that when we stop grasping and start trusting, unexpected blessings have room to grow.
So if you’re someone who needs this reminder too:
You’re not lazy for needing rest.
You’re not failing because you’re moving slowly.
And your worth was never tied to your productivity.
Sometimes the most powerful thing you can do is stop and breathe.
🌿 休むことを忘れたアーティストの話
以前、あるアーティストの話を読みました。 彼女は自分の作品に全てを注ぎ込んでいました。エネルギーも、感情も、時間も。 でもある日、もう描けなくなってしまったのです。 アートへの情熱を失ったわけではなく、「休むこと」を忘れてしまっていたのです。
この話が、ずっと心に残っています。
特に、心を込めて創作している人ほど、情熱と疲労の境界線を見失いやすいのかもしれません。 でも、インスピレーションは、静かで満たされた心に降りてくるもの。いつも忙しく、無理をしている心にはなかなか近づいてきてくれません。
「休むこと」も創作の一部なのだと、最近つくづく感じています。 漆喰に顔料がじんわりと馴染んでいくように、心も静けさの中で、次のアイディアと出会っていけるのです。
ある知り合いも、以前は長時間労働で家族と過ごす時間がほとんどありませんでした。 でも、思い切って働く時間を短縮したところ、なんと前より収入が増えたのだそうです。 無理して掴もうとせず、信頼して委ねたときにこそ、思いがけない恵みがやってくるのかもしれません。
これは、私自身にも、あなたにもきっと必要なリマインダー。
休みたいと思うのは怠けではありません。
ゆっくり進んでいるからといって、失敗しているわけではありません。
そして、あなたの価値は「どれだけ生産したか」では測れないのです。
ときには、ただ立ち止まり、深呼吸してみましょう。
UnsplashのDan Burtonが撮影した写真
Sanctuary – A Quiet Shift
There’s a quiet shift happening in my art lately.
It’s not loud, not dramatic. But it’s real.
With Sanctuary which I just finished, I felt like I was finally listening — not just to what others want to see, or what I thought would “fit” in a gallery — but to what brings peace to my own soul.
The tones, the gentle textures, the soft edges… they spoke to me as I worked. And they reminded me that I don’t need to create for applause. I can create for peace.
Sometimes we think good art has to provoke, to impress, to shout. But what if it could simply hold?
Hold space.
Hold presence.
Hold the heart of someone who just needs a moment of stillness.
That’s where I want to go with my work — into that kind of sanctuary.
Sanctuary – 静かな変化
最近、自分のアートに静かな変化が起きています。
派手でも劇的でもないけれど、確かな変化です。
「Sanctuary」を制作しているとき、自分の心の奥の声にようやく耳を傾けていたように思います。
人が見たいと思うものや、ギャラリーに合いそうな作品ではなく、自分自身が安らぎを感じるものを大切にしたいと思うようになりました。
落ち着いた色合い、やさしい質感、丸みのある輪郭…。
作りながら、それらが自分に語りかけてくるのを感じました。
拍手を求めるためではなく、平安のために創ることができるんだと、気づかされたのです。
アートは何かを訴えたり、感動させたり、強く響かせるものでなければならないと思いがちですが、
ただ、**“包む”**というあり方もあるのではないでしょうか。
空間を包む。
存在を包む。
一瞬の静けさを必要とする誰かの心を、そっと包む。
これからも、そんな「Sanctuary(聖域)」のようなアートを目指していきたいと思います。
Layers of Sound and Stucco
I recently finished writing a new song, and something struck me in the process — it didn’t feel so different from making my stucco art.
One uses texture and color, the other uses harmony and rhythm… but both are built in layers, slowly, honestly. Stucco mixed with natural pigments. Notes stacked gently on top of one another. Each medium revealing something I didn’t see at first.
I used to think these were two separate parts of me: music and visual art. But now I’m starting to see they’re part of the same conversation. Both are ways I process life. Both invite peace. Both hold space for imperfections and surprises.
Maybe that’s what creativity really is — not trying to impress, but letting things unfold, one thoughtful layer at a time.
サウンドと漆喰の重なり
最近、新しい曲を完成させたのですが、その制作過程でふと気づいたことがありました。
それは、漆喰アートを作る時と、とてもよく似ているということです。
一方は質感と色、もう一方は音とリズム。でも、どちらも「層」を重ねながら、ゆっくりと、正直に作り上げていくもの。天然顔料を混ぜた漆喰。ひとつひとつ丁寧に積み重ねた音。最初は見えなかったものが、だんだんと形になっていく感覚。
音楽とアートは別々の自分だと思っていたけれど、今は少しずつ、それが同じ「会話」の一部だったと分かってきました。どちらも、私が心の中を整理する方法であり、平安を届けたいという願いの表れ。完璧じゃなくていい、ということも受け止めてくれる表現です。
もしかしたら、創作とは本来そういうものなのかもしれませんね。何かを証明しようとするのではなく、静かに、丁寧に、重ねていくもの。
-
#musicandart #layeredexpression #creativeprocess #artandhealing #soundandtexture #inspiredbylife #fromstuccotostanza #whispersofgrace
The Quiet Strength of Natural Pigments
Lately, I’ve been thinking about the difference between artificial pigments and the natural ones I use in my stucco art.
Unlike their synthetic counterparts, natural pigments don’t shout for attention. They don’t dazzle in unnatural ways or demand the spotlight in a room. But maybe that’s exactly why I love them. They feel honest. Gentle. Timeless.
These pigments—sourced from the earth—seem to blend into a space rather than compete with it. They settle in quietly, becoming part of the home’s atmosphere without disturbing it. And over time, they remain true to themselves. They don’t fade or crack the way some artificial colors do. They age with dignity, like the stucco itself.
What touches me most is how their subtlety invites peace. I don’t need my art to be loud. I want it to offer a breath of calm. And these pigments help me do that in a way that’s both healthy and lasting—not just for the eye, but for the heart and for the home.
静かに息づく自然顔料の力
最近、漆喰アートで使っている「自然顔料」について、改めて考えることがありました。
合成顔料のように、派手に目立つわけではありません。でも、だからこそ私はこの色たちが好きなのかもしれません。自然顔料は、誠実で、やさしくて、どこか時代を超えた強さを持っている気がします。
人工的な色のように空間を支配することなく、むしろそっと馴染んでいく…。まるでその場の空気と調和しながら、静かに存在感を放ってくれるのです。そして、時間が経っても色褪せることなく、本来の「美しさ」と「品格」を保ち続けてくれます。
私が作りたいのは、心に平安をもたらすアート。決して大きな声ではないけれど、深くしみ込むような静けさを届けたい。自然顔料は、その想いをそっと支えてくれる、大切なパートナーなのです。
Small Changes, Big Difference
I was making cards with a friend the other day when she reminded me of something I had completely forgotten—she had made some small stucco panels with me a while back. She told me she put them up in her room, and something incredible happened.
She used to have such bad condensation that the wallpaper was peeling off from the edges of the walls. But ever since she placed just three small stucco panels in the room, there’s been no more condensation. I was amazed. Three small pieces, and that much of a difference?
I’ve always known that diatomaceous stucco helps regulate moisture, but hearing it directly from someone’s personal experience made me appreciate it in a whole new way. I love when art not only brings peace and beauty—but actually improves the space it lives in.
小さな面積、大きな変化
先日、友人と一緒にカード作りをしていたときのことです。以前、一緒に小さな漆喰パネルを作ったことを思い出させてくれました。彼女はそのパネルを自分の部屋に飾ったそうです。
なんと、それまでひどい結露で壁紙が端から剥がれていたのが、その小さなパネルを3枚置いただけで、結露がなくなったとのこと。びっくりしました。たった3枚で、そんなに変わるなんて!
珪藻土漆喰が湿度を調整してくれることは知っていましたが、実際に使ってくれた人の話を聞くと、その効果に改めて感動します。空間に美しさと平和をもたらすだけでなく、暮らしをより快適にしてくれるアートって、やっぱりすごいなと思いました。
